Поклонник ОЭ фандома / "Без драйва - какой кайф? А без кайфа - какой смысл?" (Sonnnegirl)
Куплено на горном перевале, на полпути из Рашта в Душанбе. Торговцы спускают выращенную на горных склонах и плато продукцию на осликах - по узким горным тропкам машина ну никак не пройдет. Что для нас экзотика, для них - повседневная жизнь.


они не могут объяснить названия по-русски )) в центре - то, что условно они называют кисляком. Я бы сравнил с тем, что у вас называют ревнем (а у нас - рабарбаром). А вот остальное - они даже не пытаются придумать ))) Наверное, самое близкое, что я могу придумать - это сравнение с сельдереем. Хотя по вкусу, да и по виду, это что-то совсем другое.
сам в шоке )) вообще, очень жалею, что фотку с продавцом не сделал, колоритный был товарищ, молодой красивый парень,
перс с гор, пригласил меня на свою свадьбу )) по дороге туда он еще и в колоритном национальном халате был, угостил меня кисляком с солью, на обратном пути поболтали и я у него продукции вот закупил, он сейчас на свадьбу копит, надеяться через месяц уже, но это если с деньгами получится.ревень посередине там поскролить можно и увидеть еще штуку справа )) до нас до сих пор загадка, что это такое. Спросили на ФБ в сообществе экспетов, нам ответили, что по местному это row. Переписка по-английски, а у таджиков кириллица, так что пойди пойми как это произносится даже (роу? рау? или еще как-то). Гадаем.
да-да, слева и справа одно и тоже. Роу, как мы уже выяснили у русскоговорящих таджиков. Но это не слишком нам помогло ))))